Какое различие между выражениями "It is my brother." и "This is my brother."?
Какое различие между выражениями
"It is my brother." и "This is my brother."? Ведь оба они эквивалент
русского "Это мой брат."?
Разница в употреблении, а не в значении. Второй
вариант можно употреблять при непосредственном представлении человека (или
указании по фотографии например), первый же вариант не предполагает присутствие
этого "брата", но зато указывает на родство с человеком при его
простом упоминании.
It's
употребляется когда кто-то стучит в дверь или звонит по телефону, например, и
заменяет собой стук в дверь или звук голоса - смысл получается типа - эти звуки
(звонок в дверь) произвел мой брат или по телефону я слышу его голос. А this -
указательное местоимение.
То есть для употребления "this"
необходимо, чтобы сам объект находился в поле
"видимости". Если вы хотите сказать: "This is my new
Bently", вы с собеседником должны лицезреть воочию это авто (или его
изображение).
